«Щедрик» знову заспівали на 50 сценах у 17 країнах
Джерело: Ukraine WOW
“Щедрик” знову заспівали на 50 сценах у 17 країнах світу до сторіччя завершення світового турне капели, яка вперше познайомила світ із твором Миколи Леонтовича.
Виконання відтворили за сприяння Агенції з популяризації української культури Ukraine WOW.
У 1924 році Українська республіканська капела під керівництвом диригента Олександра Кошиця завершила п’ятирічне турне трьома континентами. Гастролі мали ввести українську культуру у світовий контекст і сприяти визнанню незалежності УНР. Тоді капела дала понад 500 концертів.
Через сто років український “Щедрик”, більш відомий у світі під назвою Carols of the Bells, прозвучав на тих же 50 сценах, де його вперше презентувала капела.
Відкрила проєкт Jerry Heil, яка разом із хором “В.У.Х.А.” заспівала пісню в Національній філармонії України у Києві.
Серед місць, де знову прозвучав “Щедрик”:
- Orfeo Catala у Барселоні;
- National Theater у Празі;
- Théâtre des Champs-Élysées у Парижі;
- варшавська National Philharmonic;
- арена Plaza de Toros у Мехіко;
- Konzerthaus у Відні;
- бельгійський Королівський театр La Monnaie;
- Central Hall Westminster у Лондоні;
- Civic Auditorium у Сан-Франциско.
На честь ювілею гастролей американські зірки з українським корінням Віра Фарміґа та Барбра Стрейзанд розповіли історію композиції.
Переглянути цей допис в Instagram
“Україна тут. І саме в цей період року її чутно повсюди. Передзвін. Carol of the Bells. Надія різдвяної пори, надія нації та всього світу поєднані цією піснею, що народилася в Україні”, ― каже в ролику проєкту акторка Віра Фарміга.
Організатори закликають ділитися записами Carol of the Bells із хештегом #ukrainewow, щоб підкреслити українське коріння цієї різдвяної мелодії та вшанувати її творця — Миколу Леонтовича, якого вбив радянський режим.
- Від дохристиянських обрядів до символу захисників України: Букви розповіли історію “Щедрика”.
- Українська колядка “Сумний святий вечір” є особливим явищем народної творчості, що виникло у важкі повоєнні роки. Як з’явилась ця колядка.
За підтримки Consulado General de Ucrania en Barcelona на вітражі Саґрада Фамілія у Барселоні – одної з найвизначніших сакральних споруд у світі – написання “Kiev”, похідне від російської транслітерації, замінили на “Kíiv”.
Під час чергового обміну військовополоненими український омбудсман Дмитро Лубінець зустрівся з російською уповноваженою з прав людини Яною Лантратовою.
У Данії зафіксували новий температурний рекорд за понад 150 років метеорологічних спостережень.
У Польщі затримали чоловіка, який ображав українську касирку в магазині Żabka на ґрунті національної ненависті. Йому загрожує до трьох років позбавлення волі.
Індійська влада готує складну експедицію на Еверест для вилучення замороженого тіла альпініста, відомого під прізвиськом “Зелені черевики”, яке понад 30 років залишається на висоті близько 8 200 метрів.