Абсурд пропаганди стає сильнішим: дітей в Керчі запрошують на пропагандистську версію «Лускунчика»

Джерело: Крымский ветер.

Тимчасово окуповане місто Керч заполонили оголошення, які анонсують виставу “Лускунчик” як “новорічну казку для дітей про любов до батьківщини”.

Критики вже висловили своє обурення щодо перекручування класичного твору. Оригінальна казка, створена німецьким письменником Ернстом Теодором Амадеєм Гофманом, і адаптована Александром Дюма-батьком, наголошувала на темі всепереможної любові, що перетворює дерев’яного Лускунчика на людину.

Тим часом у 2024 році за замовленням російської влади була написана нова інтерпретація під назвою Ленінградський Лускунчик. Блокадна казка”. Її автор, Нефедов Д.В., розповідає про котів, які під час Другої світової війни врятували місто від навали щурів.

“Це повернення до радянського стилю пропаганди”, — коментують журналісти Кримського вітру.

Різниця між оригінальною казкою та її сучасною інтерпретацією очевидна: одна підносить силу любові, а інша перетворюється на пропагандистський інструмент.

Жінка разом із сином змогла пішки вийти з прифронтової Костянтинівки до Дружківки, подолавши небезпечний шлях разом із собакою та котом.

У квітні Україна здійснила 21 удар по російських нафтових об’єктах, що призвело до падіння виробництва нафтопродуктів у РФ до рівня 2009 року.

В Євросоюзі знову можуть повернутися до питання санкцій проти глави Російської православної церкви патріарха Кирила. У Києві вважають, що після зміни влади в Угорщині з’явився шанс просунути це рішення, яке раніше неодноразово блокував Будапешт.

Бельгія поінформувала Раду Європи про намір стати однією із держав-засновниць Спеціального трибуналу щодо злочину агресії проти України.

Центр протидії дезінформації заперечив інформацію про нібито запровадження в Україні “трудової повинності”, наголосивши, що жодних відповідних законопроєктів не існує.