Нідерландське видавництво почало тестове використання ШІ для перекладів англійською мовою

Джерело: The Bookseller

Найбільший книжковий видавець у Нідерландах Veen Bosch & Keuning (VBK) підтвердив, що планує використовувати штучний інтелект для перекладу деяких своїх книжок з нідерландської мови англійською.

“Ми працюємо над обмеженим експериментом з деякими нідерландськими авторами, щоб їхні книжки були перекладені англійською мовою за допомогою ШІ. Буде одна фаза редагування, і авторів попросили надати дозвіл на це”, – розповіли у видавництві.

Там уточнили, що вони не створюватимуть твори за допомогою штучного інтелекту, а лише долучатимуть компʼютеризовану систему до перекладу.

“Ми не створюємо книжки за допомогою штучного інтелекту, все починається і закінчується діями людини. Переклади ще не запущено”, – зазначили у VBK.

Також видавець наголосив, що перекладати за допомогою ШІ планують лише ті твори, права на англійську мову яких не продано.

Голова ВО “Свобода” та екснардеп, підполковник Олег Тягнибок зазнав поранення на фронті.

У Дніпрі під час затримання чоловік кинув гранату у поліціянтів. Порушник загинув, четверо правоохоронців поранено.

Вночі 6 червня російські окупанти атакували безпілотниками Одещину. Ціллю стали житловий сектор та об’єкт критичної інфраструктури.

Уночі 6 червня російські окупанти атакували Дніпропетровщину. Загинула одна людина, є поранені.

У центральному Китаї викрали та вбили відомого собаку-блогера. Власник тварини, який прагне справедливості у цій справі, зіштовхнувся з проблемами у правовому захисті домашніх тварин у країні.