Нідерландське видавництво почало тестове використання ШІ для перекладів англійською мовою

Джерело: The Bookseller

Найбільший книжковий видавець у Нідерландах Veen Bosch & Keuning (VBK) підтвердив, що планує використовувати штучний інтелект для перекладу деяких своїх книжок з нідерландської мови англійською.

“Ми працюємо над обмеженим експериментом з деякими нідерландськими авторами, щоб їхні книжки були перекладені англійською мовою за допомогою ШІ. Буде одна фаза редагування, і авторів попросили надати дозвіл на це”, – розповіли у видавництві.

Там уточнили, що вони не створюватимуть твори за допомогою штучного інтелекту, а лише долучатимуть компʼютеризовану систему до перекладу.

“Ми не створюємо книжки за допомогою штучного інтелекту, все починається і закінчується діями людини. Переклади ще не запущено”, – зазначили у VBK.

Також видавець наголосив, що перекладати за допомогою ШІ планують лише ті твори, права на англійську мову яких не продано.

Принстонський університет уперше за понад 100 років змінює правила проведення іспитів через поширення списування за допомогою штучного інтелекту та смартфонів.

18 травня в Україні вшановують пам’ять жертв геноциду кримськотатарського народу. Цього року минають 82-гі роковини депортації кримських татар із Криму, здійсненої радянською владою у 1944 році.

18 травня відзначають Міжнародний день музеїв (ЮНЕСКО) та Міжнародний день вакцини проти ВІЛ. Християни сьогодні вшановують святого Феодота Анкірського.

Триває 1545-та доба повномасштабної російсько-української війни. За цей час втрати військ РФ у живій силі (вбиті та поранені) перевищили 1,3 млн осіб.

За даними синоптиків, у понеділок, 18 травня, в Україні очікуються дощі з грозами.