Нідерландське видавництво почало тестове використання ШІ для перекладів англійською мовою
Джерело: The Bookseller
Найбільший книжковий видавець у Нідерландах Veen Bosch & Keuning (VBK) підтвердив, що планує використовувати штучний інтелект для перекладу деяких своїх книжок з нідерландської мови англійською.
“Ми працюємо над обмеженим експериментом з деякими нідерландськими авторами, щоб їхні книжки були перекладені англійською мовою за допомогою ШІ. Буде одна фаза редагування, і авторів попросили надати дозвіл на це”, – розповіли у видавництві.
Там уточнили, що вони не створюватимуть твори за допомогою штучного інтелекту, а лише долучатимуть компʼютеризовану систему до перекладу.
“Ми не створюємо книжки за допомогою штучного інтелекту, все починається і закінчується діями людини. Переклади ще не запущено”, – зазначили у VBK.
Також видавець наголосив, що перекладати за допомогою ШІ планують лише ті твори, права на англійську мову яких не продано.
- Учені з Гронінгенського університету в Нідерландах розробили детектор сарказму на основі штучного інтелекту.
В п’ятницю, 3 липня, російські окупанти атакували безпілотником комбайн у Запорізькій області. Не обійшлось без наслідків.
В Харківській області розширили зону евакуації цивільного населення з громад Куп’янського, Богодухівського та Харківського районів.
У центрі міста Рильськ Курської області РФ підірвався автомобіль зі співробітниками районної адміністрації. Є поранені.
Блогерка Онах Узома Ассумпта родом з Нігерії поділилась тим, як відсвяткувала українське свято Купала на батьківщині.
У межах 40-денної операції впливу на РФ, СБУ завдала успішного удару безпілотниками по військових аеродромах “Саки” та “Гвардійське” в тимчасово окупованому Криму.