Нідерландське видавництво почало тестове використання ШІ для перекладів англійською мовою

Джерело: The Bookseller

Найбільший книжковий видавець у Нідерландах Veen Bosch & Keuning (VBK) підтвердив, що планує використовувати штучний інтелект для перекладу деяких своїх книжок з нідерландської мови англійською.

“Ми працюємо над обмеженим експериментом з деякими нідерландськими авторами, щоб їхні книжки були перекладені англійською мовою за допомогою ШІ. Буде одна фаза редагування, і авторів попросили надати дозвіл на це”, – розповіли у видавництві.

Там уточнили, що вони не створюватимуть твори за допомогою штучного інтелекту, а лише долучатимуть компʼютеризовану систему до перекладу.

“Ми не створюємо книжки за допомогою штучного інтелекту, все починається і закінчується діями людини. Переклади ще не запущено”, – зазначили у VBK.

Також видавець наголосив, що перекладати за допомогою ШІ планують лише ті твори, права на англійську мову яких не продано.

Голова Єврокомісії Урсула фон дер Ляєн заявила, що погрози Росії на адресу країн Балтії є “повністю неприйнятними” та розцінюватимуть загроза всьому Європейському Союзу. 

За доказовою базою Служби безпеки реальний термін ув’язнення отримав російський агент, якого СБУ викрила у березні 2025 року на підпалі сигнальної установки Укрзалізниці у Києві.

Служба зовнішньої розвідки України отримала доступ до низки російських документів, які свідчать про підготовку до дестабілізації ситуації в Україні та підрив її зовнішньої підтримки.

У Польщі затримали трьох громадян за підозрою у шпигунстві та співпраці з іноземною розвідкою. 

Петро та Марина Порошенки разом із народними депутатами фракції “Європейська Солідарність” у Львові попрощалися з народним депутатом Степаном Кубівим, про смерть якого стало відомо 18 травня.