Нідерландське видавництво почало тестове використання ШІ для перекладів англійською мовою

Джерело: The Bookseller

Найбільший книжковий видавець у Нідерландах Veen Bosch & Keuning (VBK) підтвердив, що планує використовувати штучний інтелект для перекладу деяких своїх книжок з нідерландської мови англійською.

“Ми працюємо над обмеженим експериментом з деякими нідерландськими авторами, щоб їхні книжки були перекладені англійською мовою за допомогою ШІ. Буде одна фаза редагування, і авторів попросили надати дозвіл на це”, – розповіли у видавництві.

Там уточнили, що вони не створюватимуть твори за допомогою штучного інтелекту, а лише долучатимуть компʼютеризовану систему до перекладу.

“Ми не створюємо книжки за допомогою штучного інтелекту, все починається і закінчується діями людини. Переклади ще не запущено”, – зазначили у VBK.

Також видавець наголосив, що перекладати за допомогою ШІ планують лише ті твори, права на англійську мову яких не продано.

14 грудня відзначають Всесвітній день мавп. Християни цього дня вшановують мучеників Тирса, Левкія, Филимона, Аполлонія, Калиніка.

Триває 1390-та доба повномасштабної російсько-української війни. За цей час втрати військ РФ (вбиті та поранені) сягнули понад 1,1 млн осіб.

За даними синоптиків, у неділю, 14 грудня, в низці областей України очікуються опади у вигляді дощу та снігу.

Увечері 13 грудня, близько 21:30, у Зарічному районі Сум зафіксовано влучання ворожого БпЛА в багатоповерховий житловий будинок.

Естонія розпочала встановлення перших бетонних бункерів уздовж південно-східного кордону з Росією в рамках “Балтійської оборонної лінії”.