Нідерландське видавництво почало тестове використання ШІ для перекладів англійською мовою

Джерело: The Bookseller

Найбільший книжковий видавець у Нідерландах Veen Bosch & Keuning (VBK) підтвердив, що планує використовувати штучний інтелект для перекладу деяких своїх книжок з нідерландської мови англійською.

“Ми працюємо над обмеженим експериментом з деякими нідерландськими авторами, щоб їхні книжки були перекладені англійською мовою за допомогою ШІ. Буде одна фаза редагування, і авторів попросили надати дозвіл на це”, – розповіли у видавництві.

Там уточнили, що вони не створюватимуть твори за допомогою штучного інтелекту, а лише долучатимуть компʼютеризовану систему до перекладу.

“Ми не створюємо книжки за допомогою штучного інтелекту, все починається і закінчується діями людини. Переклади ще не запущено”, – зазначили у VBK.

Також видавець наголосив, що перекладати за допомогою ШІ планують лише ті твори, права на англійську мову яких не продано.

Об’єднані Арабські Емірати погодилися розблокувати для Ірану мільярди доларів у межах домовленості, яка передбачає деескалацію напруженості та припинення атак на територію ОАЕ.

Пішов із життя досвідчений пошуково-рятувальний пес Мобільного рятувального центру швидкого реагування “Суми” ДСНС України – Хан.

Після кризи на ринку бензину, яка охопила понад 20 регіонів Росії, країна зіткнулася з нестачею авіаційного пального.

Естонія закликала Європейський Союз заборонити експорт до РФ глинозему – сировини для виробництва алюмінію.

12 червня російські окупанти прицільно атакували безпілотником ферму в Садівській громаді на Сумщині.