«Совок» викликає огиду: Портников про те, чому українців роздратували жарти «95 Кварталу»

Джерело: Віталій Портников для zbruc

Український журналіст та публіцист Віталій Портников прокоментував обурення, викликане черговим жартом “Кварталу 95”, зауваживши, що реакцію українців навряд чи можна пояснити винятковістю самого жарту, радше — нетерпимістю та огидою до “совка”.

Раніше “Квартал” неодноразово жартував на “українські теми” – і значно жорсткіше, ніж в історії з “біженкою сі Скадовська”. Однак, це не заважало його артистам залишатися народними улюбленцями.

Портников, як щирий прихильник терпимості й самоіронії, зауважив, що, як на нього, гумор (як і фольклор загалом, а гумор – породження народного підсвідомого) – річ не інтернаціональна.

“КВК був позашлюбною дитиною цього кастрованого гумору – студентські веселощі з боязкими жартами про начальство, в якого однаково не витримали нерви, повернулося на екран уже в перебудову, а з її закінченням (і з загибеллю радянського гумору разом із Радянським Союзом) перетворилося на бізнес і на останній заповідник цього радянського гумору, тільки адаптований до нових завдань.

Як і радянський гумор, жарти КВК були розраховані насамперед на російську аудиторію – і ту пострадянську, що залишилася у тіні “руського міра”. Зрозуміло, що якщо ти хотів досягти успіху в цієї аудиторії і приїжджав з України, то мішенню для твоїх жартів неодмінно мав стати «недолугий хохол», осучаснений Тарапунька. Ось чому ще у 1990-ті припинилася історія “Джентльмен-шоу” і ось чому не досяг успіху на великій пострадянській сцені Театр “КВК ДГУ”. Тому що автори та виконавці цих колись надпопулярних у любителів КВК колективів були спадкоємцями радянського єврейського гумору. Яків Левінзон чи Євген Чепурняк, вибачте, ніяк не могли виступати в амплуа “недолугого хохла”, а над сумними євреями та їхніми притчами російська публіка вже насміялася, досить. Публіка хотіла сміятися з українців – тільки такий сміх тепер добре продавався. І “Квартал 95” надав їй таку можливість – тут у потрібному публіці амплуа міг виступати кожен. Навіть Володимир Зеленський. Тому виходило, що це не ми сміялися з себе, а вони, російські глядачі, – з нас. Точніше, щоби бути вже зовсім чесним, – із вас, шановні читачі.

Тому що з нас вони більше не сміялися, а підозрювали нас у світовій змові. А тепер вони підозрюють у світовій змові і вас також. І теж більше не сміються над вами, а ненавидять. І це, повірте, зовсім непогано – краще, коли тебе ненавидять, ніж коли зневажають. Але це вже інша історія.

Так-ось, проблема “Кварталу 95” у тому, що в його авторів та виконавців не змінилися стилістика і підходи до гумору. «Квартал» продовжує сміятися з українців так, щоби смішно було не нам, а їм – публіці, якої у “Кварталу” немає і більше ніколи не буде. Це і призводить до роздратування тих із нас, у кого “совок” і “постсовок” викликає огиду.”

Тож, як наголосив журналіст, треба змінюватися не нам (українському суспільству – ред.) – оскільки, ми вже змінилися. Натомість, резюмував, змінюватися потрібно “Кварталу”.

Зауважимо, у новорічному випуску “95 кварталу” показали пародію, де російськомовна дівчина намагається говорити українською й іноді перекручує зміст слів. Вона сказала, що зі Скадовська, проте фраза пролунала як “сіськатовська”. Саме Ірина Гатун зіграла головну роль у номері – жительку Скадовська, який зараз окупований росіянами.

  • Міський голова Скадовська Олександр Яковлєв прокоментував образливий жарт “95 кварталу” про жителів окупованого міста та закликав режисерів шоу перепросити.
  • У Коломиї обурені серіалом “Встигнути до 30” на телеканалі “ТЕТ”, де однією з героїнь є уродженка їхнього міста Люба. Місцеві мешканці наголошують, що образ Люби – карикатурний та у стилі російської пропаганди.
  • Марія Хурсенко – донька музиканта В’ячеслава Хурсенка – обурилась тим, як у новорічному випуску “Вечірнього кварталу” використали музику з пісні її батька “Соколята”.

Голова Держдуми РФ В’ячеслав Володін поскаржився на використання західної зброї та супутникових технологій для ударів по “цивільних об’єктах”. Мовляв, це може змусити Росію застосувати зброю, “яка не залишить сліду ні від кого”.

26 травня Міністерство закордонних справ Німеччини прокоментувало попередження російського МЗС щодо необхідності здійснити евакуацію іноземців і дипломатів з Києва через нібито підготовку нових атак. 

Президентка Європейської комісії Урсула фон дер Ляєн прокоментували інциденти з дронами у країнах Балтії, зазначивши, що це є частиною навмисної російської стратегії дестабілізації.

26 травня командувач Сил безпілотних систем ЗСУ Роберт “Мадяр” Бровді звернувся до самопроголошеного президента Білорусі Олександра Лукашенка, попередивши не втручатися у російсько-українську війну та утриматися від будь-яких дій, які можуть загрожувати українській безпеці.

Кількість країн, котрі беруть участь в очолюваній Чехією ініціативі щодо закупівлі боєприпасів для України, зменшилася вдвічі з моменту повернення прем’єр-міністра Андрея Бабіша до посади у грудні. Раніше він пообіцяв не змушувати громадян Чехії платити за українську зброю.