У Раді зареєстрували законопроєкт про захист прав нацменшин без русифікаторських норм

Джерело: Володимир Вʼятрович/Facebook

Депутати, урядовці та представники громадянського суспільства спільно працювали над змінами до урядового законопроєкту, аби усунути з нього неприйнятні русифікаторські норми. У підсумку сторони досягли консенсусу, зазначив народний депутат з фракції “Європейська Солідарність” Володимир Вʼятрович.

Проєкт закону істотно відрізняється від внесеного урядом варіанту, який викликав хвилю протесту під гаслом “Євроінтеграція без русифікації!”.

Основні зміни документа:

  • Не вноситимуться зміни в законодавство про книговидання, які загрожували б поверненням російської на наш книжковий ринок, натомість на книжки, видані мовами Європейського Союзу, не поширюватиметься вимога видавати 50% видань українською.
  • Телеканали і радіостанції, які захочуть вести мовлення мовами ЄС або окремих національних меншин України, зможуть знизити обов’язкову частку української мови в етері до 30%, але така можливість не поширюватиметься на російську мову.
  • Не вноситимуть зміни до визначення україномовної програми, які загрожували перетворити це визначення на фікцію.
  • Не буде російськомовної реклами. Але на місцевих телеканалах і радіостанціях може бути реклама мовами ЄС.
  • Матеріали виборчої агітації мовами меншин дублюватимуться українською.
  • Учні шкіл, а також студенти приватних університетів зможуть більшу частину навчального часу навчатися мовами ЄС, але за рішенням закладів освіти частка навчання українською може збільшуватися.
  • Оновлене визначення населеного пункту, де традиційно проживають національні меншини, вже не дозволить записати до таких пунктів ледь не всі міста України, бо поширюється лише на населені пункти, де представників такої меншини хоча б 10%.

По суті, ми зберегли всі закладені в первісній версії урядового проєкту зміни, спрямовані на захист прав меншин, але всі ці нововведення не поширюватимуться на російську мову як мову держави-агресора. І не на 5 років, як планував уряд, а безстроково, – зауважив депутат.

Вʼятрович висловив щиру подяку активістам спільноти “Мова об’єднує”, а також колегам-депутатам, які подали спільні конструктивні пропозиції до законопроєкту. А також й уряду, який ці пропозиції врахував.

Звичайно, краще було б, якби уряд вів діалог із парламентом і суспільством до реєстрації законопроєкту і не чекав суспільного обурення для початку такого діалогу, але головне, що ми вийшли на якісний результат, – зазначив Вʼятрович.

Він також висловив сподівання, що законопроєкт вже найближчими днями підтримає профільний комітет і ухвалить парламент – за основу і в цілому.

Раніше мовні експерти застерегли від законопроєкту №10288.

Netflix представив перший тизер нового реаліті-шоу “Золотий квиток Віллі Вонки” (Wonka’s The Golden Ticket), створеного за мотивами роману Роальда Дала “Чарлі і шоколадна фабрика”. Однак найбільше обговорень викликала не сама концепція проєкту, а використання штучного інтелекту для відтворення голосу актора Джина Вайлдера, який зіграв Віллі Вонку у фільмі “Віллі Вонка і шоколадна фабрика” 1971 року.

14 липня Рокитнянський районний суд Київської області відправив під варту екскомандира 155-ї ОМБр “Анна Київська” Станіслава Лучанова строком на 60 діб без права на заставу. Підполковника підозрюють в організації викрадення і вбивства двох осіб.

До Національного природного парку “Тузлівські лимани” на Одещині повернулися близько 500 рожевих фламінго. Птахи знову намагаються загніздитися та вивести потомство.

Європейський Союз відкрив ще один кластер переговорів про вступ України та Молдови до блоку. Залишилось відкрити ще чотири.

14 липня вибухотехніки вилучили бойову частину російської ракети ЗРК “С-400” у Дарницькому районі Києва після чергової російської атаки на столицю.