Помер український перекладач Олександр Мокровольський

Джерело: пресслужба Національної спілки письменників України

У п’ятницю, 22 грудня, у віці 77 років помер український перекладач, журналіст, поет і художник Олександр Мокровольський. Серед його відомих робіт – переклад “Гобіта” та “Володаря перснів” Джона Толкіна.

За словами секретаря Національної спілки письменників України Олександра Божка, Мокровольського знайшли мертвим у його кімнаті в Будинку творчості письменників в Ірпені під Києвом.

Олександр Мокровольський володів англійською, іспанською, німецькою, французькою та польською мовами. Він був одним з останніх представників “класичної” української перекладацької школи, яка виникла ще у 1970-х роках на основі журналу іноземної літератури “Всесвіт”.

За високохудожні переклади європейських класиків він отримав літературну премію ім. Максима Рильського.

Уряд Великої Британії веде переговори з Австралією та Канадою щодо запровадження санкцій проти платформи X. Причиною став ШІ-інструмент Grok, який дозволяє створювати порнографічні дипфейки за участю жінок та дітей.

Колишній посол Британії у США Пітер Мандельсон публічно звернувся до постраждалих від дій Джеффрі Епштейна. Політик висловив жаль через байдужість правоохоронної системи до болю жінок.

Міністр клімату, енергетики та навколишнього середовища Кім Сун Хван визнав недоліки відмови від атомної енергетики та необхідність її розвитку у країні.

На тлі того, що святкування на честь розірвання шлюбного контракту стабільно набирають популярність, видання The Washington Post розповіло історію американки Нілуфар Сіздакхані, яка влаштувала з нагоди розлучення справжню вечірку з друзями.

Прокурор Тегерана Алі Салехі пригрозив смертною карою учасникам протестів, назвавши їх “терористами”. За його словами, осіб, причетних до псування майна або застосування зброї проти силовиків, притягатимуть до відповідальності за статтею “заколот проти держави”.