Українське товариство глухих назвало незрозумілим жестовий переклад Нацвідбору Євробачення

Джерело: Інтерфакс

Українське товариство глухих розкритикувало переклад Нацвідбору на Єврбачення-2024 жестовою мовою, назвавши його “аматорським” та з переважно власною інтерпретацією матеріалу.

За словами першої заступниці голови Українського товариства глухих Тетяни Кривко, сурдопереклад сподобався людям, які чують, проте це “не зайшло людям, які мають знижений слух або зовсім не чують і користуються жестовою мовою”.

“Тому що це насправді не був професійний переклад, який міг би бути, якби його здійснювали досвідчені перекладачі жестової мови. Про це вже кілька днів дуже багато говорять у спільноті глухих. Глухі люди кажуть просто: “Я нічого не зрозумів””, – зазначила вона.

У товаристві додали, що організатори не врахували, чи буде комфортно людям з вадами слуху сприймати такий сурдопереклад. через це до організації надходять розчаровані відгуки.

Також у товаристві закликали до використання якісного підходу для забезпечення інклюзивності на національному рівні.

Додамо, що у 2024 році Нацвідбір на Євробачення вперше перекладали мовою жестів. Розмови перекладала Ольга Бузанів, а пісні – Катерина Заботкіна.

Водночас у соцмережах користувачі висловлювали сумнів у тому, яку саме мову використовували перекладачі. Згодом Заботкіна заявила, що під час перекладу пісень Нацвідбору використовувалася українська жестова мова.

“Це про творчість. Я порівнюю виконання пісні жестовою мовою з невеликою виставою, бо за 3-4 хвилини ти маєш передати все: ритм, сенс, акценти в пісні, які коронні фішки додав артист. Тому за цей час потрібно показати все. І тут можна собі дозволити інтерпретувати так, як ти це вважаєш за доцільне. Якщо це гра на гітарі – можна показувати гітару, якщо барабани, різні види бочок – також по-різному можна показувати. Тут справа смаку і професіоналізму виконавця пісні жестовою мовою”, – сказала вона в етері телемарафону.

Діджейка Дар’ї Коломієц розповіла американському виданню Time про свій подкаст “Щоденник війни”. В есе, яке опублікували до другої річниці повномасштабного вторгення, вона згадала про початок війни та українців, чиї історії її вразили.

На форумі “Україна. Рік 2024” міністр з питань стратегічних галузей промисловості Олександр Камишін повідомив, що Україна розробила та успішно випробувала далекобійну ракету власного виробництва, яка здатна уражати цілі на відстані 700 кілометрів.

Командувач оперативно-стратегічного угруповання військ “Таврія” генерал Олександр Тарнавський розповів, що за добу Сили оборони знищили або нейтралізували 212 дронів росіян на Таврійському напрямку.

Упродовж 2024 року Україна має намір отримати фінансову допомогу в розмірі 11,8 мільярда доларів від Сполучених Штатів Америки (США). Цю інформацію озвучив прем’єр-міністр України Денис Шмигаль на форумі “Україна. Рік 2024”.

25 лютого в Україні відзначають 153 роки від дня народження письменниці Лесі Українки.