Вага літери – 5-6 кг: на станції метро «Звіринецька» встановили нову назву над колією

Фото КМДА
Джерело: КМДА
У ніч з 1 на 2 травня у Києві на станції метро “Звіринецька” з колійних стін демонтували стару назву “Дружби народів” та встановили два з чотирьох необхідних комплектів нової назви.
Один комплект назви станції “Звіринецька” має 13 символів, а вага однієї літери – від 5 до 6 кг. Загалом для цієї станції виготовлено 52 символи, які можна встановити лише вночі, коли відсутній рух поїздів та напруга на контактній рейці. Решту написів змонтують в одну з наступних ночей.

Фото: КМДА
Автором шрифтів для цієї станції став шрифтовий дизайнер, фахівець Київського міського центру народної творчості та культурологічних досліджень Богдан Гдаль. Створюючи новий напис, дизайнер відштовхувався від того, що Звіринець – відома ще з часів Київської Русі історична місцевість між Печерськом, Видубичами, Теличкою і Чорною Горою. Тож і шрифт має бути відповідним.

Фото: КМДА
Виготовляли історичні шрифти вручну в майстерні “Ливарний двір”, яка створила літери й для станцій “Площа Українських Героїв”, “Почайна”, “Васильківська” та “Голосіївська”. Саме ця майстерня стала переможцем торгів на майданчику публічних закупівель Prozorro.

Фото: КМДА
Нагадаємо, що на початку квітня нові літери змонтували на станції метро “Площа Українських Героїв”. Станом на зараз роботи з перейменування двох станцій метрополітену фактично завершено.

Фото: КМДА
Довідково. У травні минулого року депутати Київської міської ради підтримали рішення про перейменування двох станцій метрополітену, зокрема станції “Площа Льва Толстого” на “Площу Українських Героїв”, а станції “Дружби народів” – на “Звіринецьку”.
Процес перейменування проходив поетапно. Спочатку замінили покажчики руху поїздів на колійних стінах, далі нанесли нові назви на світлові покажчики напрямку руху пасажирів і замінили лінійні схеми у вагонах. Також перезаписали звукові оголошення, які транслюють у рухомому складі та на балюстрадах ескалаторів.
Загалом під час комплексного перейменування станцій метрополітену, завдяки партнерській підтримці, перезаписано оголошення професійним диктором на студії звукозапису “Так треба продакшн”. Оголошення англійською мовою озвучено носієм англійської мови на волонтерських засадах. Водночас візуальну частину навігації, зокрема карти та лінійні схеми (розміщені над дверима у вагоні), розробляють та оновлюють фахівці підприємства у співпраці з ГО “Агенти змін” вже протягом 8 років.
- У Києві архітектори затвердили шрифти, які будуть використані на колійних стінах двох перейменованих станцій столичного метрополітену.
 - У Департаменті культури КМДА заявили, що колишню Арку Дружби народів, яку перейменували на Арку Свободи українського народу, не будуть демонтувати.
 
ЗМІ ознайомилися зі змістом рекомендацій для Грузії, котрі Європейська комісія оприлюднить 4 листопада. Єврокомісія закликає уряд Грузії “виявити рішуче прагнення змінити курс і повернутися на шлях європейської інтеграції”.
Російська автомобільна промисловість, котра після відходу західних автоконцернів пережила стан “клінічної смерті”, а згодом відновила виробництво у 2023–2024 роках, знову стрімко котиться донизу.
Велика Британія спорядила Україні нову партію крилатих ракет Storm Shadow, аби Збройні сили могли й надалі завдавати ударів углиб території Росії. За даними видання, рішення ухвалили, аби поповнити запаси озброєння Києва перед зимовим сезоном — у Лондоні побоюються, що в цей час Кремль посилить атаки.
Міністр фінансів Німеччини Ларс Клінґбайль закликав повністю заборонити постачання російської сталі до країн Європейського Союзу. Про це політик від Соціал-демократичної партії Німеччини заявив напередодні “сталевого саміту”, котрий відбудеться 6 листопада у Берліні.
Служба зовнішньої розвідки повідомила, що Росія дедалі глибше занурюється в економічну залежність від Китаю. Сировинні проєкти на Далекому Сході та в Сибіру перетворюють регіон на ресурсну базу для Пекіна, тоді як місцеві громади дедалі частіше залишаються осторонь від обіцяних вигод.