За допомогою нейромережі HeyGen українські меми переклали іншими мовами

Джерело: Букви

Компанія HeyGen презентувала нейромережу, здатну перекладати слова людей у відео іншими мовами та підлаштовувати відтак їхню міміку. У мережі користувачі вже випробували ШІ на українських політичних діячах і відомих мемах.

Користувачам після реєстрації на сайті пропонують один безоплатний переклад відео тривалістю від 30 до 59 секунд. Поки що доступними є вісім мов.

Наприклад, у мережі вже з’явилося “перекладене” ШІ відео колишнього міського голови Харкова Геннадія Кернеса:

Також користувачі переклали відео з “Полтавським палієм”, який став відомий за фразою: “Ну, мені нравиться, як воно горить, як люди суєтятся, пожарки приїжджають. Ну, люді в шокє, глаза аж вилазять у них. Ну, а мені це по приколу: дивиться, як вони бігають, суєтятся, питаються руками потушить, а воно ж іще дужче горить. А я стою внизу і сміюся”.

Також англійською мовою представили коментар про походи в церкву “перед каждою грою” від півзахисника “Карпат”:

Не забули і про мем “степлер-суфлер”:

На відео помітно, що нейромережа підлаштовує рухи губ перекладений текст, завдяки чому деякі дипфейки дійсно виглядають дуже реалістично.

Посольство США в Києві попередило про можливу масштабну повітряну атаку РФ по території України протягом найближчих 24 годин.

Помер український оператор-постановник, фотограф, режисер та продюсер Олег Павлюченков.

Міністр оборони Швеції Пол Йонсон заявив, що Україна має право на вступ до НАТО, оскільки її бойовий досвід і швидкий розвиток військових технологій можуть суттєво посилити Альянс, навіть попри заперечення окремих держав. Про це він сказав на форумі GLOBSEC у Празі.

Президент США Дональд Трамп опублікував у соціальній мережі Truth Social карту Близького Сходу, на якій територія Ірану забарвлена у кольори американського прапора.

Президент України Володимир Зеленський заявив про можливу підготовку Росією удару по території України із застосуванням балістичної ракети “Орєшнік”.