«Нічого російського не хочу»: як жінка з Дніпра у 70 років перейшла на українську мову

Джерело: Ірина Вінніченко в коментарі “Радіо Свобода”

Ірина Вінніченко з Дніпра у 70 років перейшла на українську мову. Для практики жінка доєдналась до мовного клубу і вже півтора роки розмовляє українською.

“70 років я говорила російською. Коли я побачила, яка наша країна могутня, сильна – я відчула себе українкою. Я відчула себе частинкою цієї країни великої. А оця от (Росія – ред.) стала мені такою огидною: ці люди, їхня “культура”, яка зробила із них таких жорстоких, огидних людей. І “этот язык” – він мені огидний став”, – поділилася жінка.

Для практики мови Ірина приєдналася до розмовного клубу у хабі “Little Mariupol”, який з’явився навесні 2022 року для всіх охочих почати говорити українською.

На запитання журналістки, чи притісняють російську мову в Україні (наратив, який поширює РФ), Ірина відповіла “ні”.

“Як можна говорити, що російську мову притісняють…Колись знайшла таку статистику, що у нас в Дніпрі, на наше мільйонне місто було дві українські школи”, – розповіла жінка.

Зазначається, що вже півтора роки Ірина розмовляє українською, щотижня відвідує розмовний клуб і багато читає українською, зокрема про історію України.

“Я не розумію як можна виправдовувати те, що люди кажуть: “Та мені тяжко, я ж все життя говорю російською. Я б говорив українською, але мені так зручніше”, – наголосила жінка.

Глава Чечні Рамзан Кадиров став володарем медалі I ступеня “За внесок у розвиток фермерського руху в Росії”. Нагороду вручив перший заступник голови комітету Держдуми РФ з аграрних питань, президент Асоціації селянських (фермерських) господарств і сільськогосподарських кооперативів Росії (АККОР) Володимир Плотников у Грозному.

У Тернопільському обласному центрі комплектування повідомили, що заходи оповіщення відтепер проводять з урахуванням нових підходів та залучення бойових підрозділів.

У Запоріжжі розпочала роботу дванадцята підземна школа на базі гімназії №84. До повноцінного освітнього процесу вже повернулися 512 учнів гімназії. Ще приблизно 500 учнів заклад прийматиме із сусідніх шкіл, де навчання відбувається онлайн.

Жителі білоруських міст дедалі чіткіше відмежовують власну ідентичність від російської. За даними дослідження iSANS, лише 26 % вважають спільність мови об’єднувальним чинником для двох народів – проти 37 % у 2014 році. Частка тих, хто називає спільне минуле головним зв’язком, впала з 55 % до 37 %.

13 жовтня мер Києва Віталій Кличко відповів на критику президента Володимира Зеленського стосовно захисту об’єктів критичної інфраструктури столиці, зауваживши, що саме Рада оборони міста затверджувала й ухвалювала рішення щодо захисних заходів.