У Театрі на Подолі інтерпретували п’єсу «Хазяїн»: Зеленського перейменували в Залуського

Джерело: проєкт “По той бік новин”

26 листопада на новій сцені у Театрі на Подолі відбулася прем’єра нового прочитання п’єси “Хазяїн” українського класика Івана Карпенко-Карого режисера Івана Уривського.

В інформаційному проєкті “По той бік новин” зауважили, що у п’єсі Івана Карпенка-Карого одного з економів звати Зеленським. Водночас в однойменній виставі в Театрі на Подолі цього героя вже перейменували Залуським.

Читачі закликали перевірити інформацію, викладену на скрині під одним з дописів, де автор стверджує, що у п’єсі “Хазяїн” одного з діючих персонажів перейменували.

Джерело: “По той бік новин”/Facebook

Так, у класичному варіанті є не дуже вправний економ, на прізвище Зеленський. У творі він скаржиться на підлеглих йому “холопів”, що “силу мають”, боїться, що вони “можуть наговорити зайве”.

У сучасній постановці, за версією режисера Уривського, події “Хазяїна” перенесені в сьогодення, і Зеленський вже став Залуським. Натомість усі інші герої залишилися при своїх іменах і прізвищах.

Це не оригінальна постановка, а сучасне бачення режисера Івана Уривського.

Той самий, хоч і переосмислений, Зеленський, за версією режисера, вже зветься Залуським. Його грає актор Сергій Сипливий.

Як зауважив раніше режисер, “Хазяїн” Карпенка-Карого, – це “історія про корупцію, яка починається з тебе”.

Довідка. “Хазяїн” – класичний твір української літератури, соціально-сатирична п’єса, написана у жанрі трагікомедії в 1900 році. У ній драматург висвітлює явище становлення нової селянської української буржуазії в кінці XIX ст. Автор характеризував п’єсу як злу сатиру на людську любов до стяжання без жодної іншої мети.

Олександр Цивінський, який виграв конкурс на посаду очільника Бюро економічної безпеки (БЕБ) зреагував на рішення Кабміну відхилити його кандидатуру.

Як не було у Володимира Зеленського після лютого 22 року жодного шляху для збереження української державності, окрім як піти шляхом Петра Порошенка – сильна армія замість великого будівництва, українська мова замість “яка різниця” та українська церква замість російських агентів ФСБ у рясах, – так і не було у президента Дональда Трампа жодного вибору, як піти шляхом свого попередника Джозефа Байдена в питанні підтримки України.

Президент України Володимир Зеленський викликав бурю суперечок серед гравців вебсайту азартних ігор Polymarket. Суперечка виникла через питання, чи одягав Зеленський костюм після початку повномасштабної російсько-української війни, а на кону стоїть 210 млн доларів.

Громадський діяч, підприємець, меценат, засновник мистецької агенції “Наш Формат” Владислав Кириченко звернувся до українців після того, як днями російським обстрілом було пошкоджено будівлю видавництва у столиці.

Український голкіпер Андрій Лунін, який виступає за мадридський “Реал”, розлютив фанатів через одне слово російською мовою.