Помер український перекладач і літературознавець Віктор Дмитрук

Джерело: Читомо

У суботу, 10 лютого, у віці 78 років помер український перекладач, літературознавець та кандидат філологічних наук Віктор Дмитрук. Він відомий своїми перекладами творів з польської та англійської мов, серед яких праці таких авторів як Ольга Токарчук, Адам Загаєвський, Джон Ерскін та Сьюзен Зонтаг тощо.

Про смерть перекладача сповістили на кафедрі слов’янської філології Львівського національного університету імені Івана Франка, а також його дружина, славістка та літературознавиця Алла Татаренко.

Фото: Читомо

Остап Сливинський, перекладач та поет, який працював з Віктором Дмитруком над перекладами польських текстів, поділився своїми спогадами про померлого.

“Він для мене був перекладачем-титаном. Я не маю такої впертості, методичності, послідовності. Я не зміг би, наприклад, роками перекладати архискладний роман Потоцького “Рукопис, знайдений у Сараґосі” […] просто через внутрішню потребу і усвідомлення своєї місії. Вже за один цей переклад варто перед ним зняти капелюха. А скільки ще було всього”, – написав Сливинський.

Довідка. Віктор Дмитрук був старшим викладачем кафедри іноземних мов у Львівській політехніці та доцентом кафедри світової літератури ЛНУ імені Івана Франка. Він викладав курси з вступу до літературознавства, історії світової літератури та літератури США.

Віктор Дмитрук розпочав перекладати художні та наукові тексти з середини 1990-х років. Серед його перекладів – праці економіста Фрідріха Августа фон Гайєка, філософів Барбари Скарги і Френсіса Фукуями, антрополога Томаса Гілланда Еріксена, критикині та письменниці Сьюзен Зонтаг, сценариста Іена Мак’юена, а також твори різних польських та американських авторів, включаючи 42-го президента США Білла Клінтона.

Робітники КП “Центру поводження з тваринами” разом із волонтерками-швачками пошили 100 теплих светрів для короткошерстих собак, які перебувають в Харківському міському притулку.

В одній із церков у центрі Рима після реставрації з’явився образ ангела, який має риси, схожі на прем’єр-міністерку Італії Джорджу Мелоні. Публікація викликала резонанс, після чого Міністерство культури Італії оголосило про перевірку, а сама Мелоні відреагувала на ситуацію з гумором.

У ніч із неділі на понеділок, 2 лютого, настане друга повня цього року – так званий Сніжний Місяць. Лютнева повня традиційно пов’язана із зимовою порою та сильними снігопадами, характерними для цього періоду в Північній Америці.

Демократи в Палаті представників США повідомили керівництво Республіканської партії, що не підтримуватимуть ухвалення пакета фінансування за прискореною процедурою. Такий крок ускладнює план спікера Палати представників Майка Джонсона швидко ухвалити документ і відновити роботу федерального уряду.

Радник прем’єр-міністра Словаччини Мирослав Лайчак подав у відставку після оприлюднення матеріалів Міністерства юстиції США, у яких ідеться про його листування з покійним фінансистом Джеффрі Епштейном, засудженим за сексуальні злочини.